ゲームローカライズ Video Game Localization

ゲームの世界観を崩すことなく、
各国語にグローバル展開

ゲームは誰もが楽しめるエンターテイメントですが、作成された国の文化や言語、その地域特有の雰囲気までも色濃く反映します。ゲームという「作品」を対象国ユーザーのニーズに合わせ、競争力のある「商品」とするために、ワールドワイドな人財力で強力にサポートします。
ストーリー性や世界観を崩さないように、独創的なキャラクターのネーミングや設定、アイテム名、地名などは、強いアピール力を持つ言葉に十分考慮して、対象国向けにローカライズします。

対象プラットフォーム

  • コンシューマー(PS4、PS3、PS VITA、Switch、3DS、Xbox など)
  • PC
  • オンライン
  • ソーシャル
  • クラウド
  • ブラウザ
  • アプリ(Android、iOS)

対象ジャンル

  • RPG、MMO
  • FPS/TPS
  • シミュレーション/RTS
  • アクション
  • 格闘
  • パズル など

対応言語

CCJK

CCJK

  • 中国
  • 台湾
  • 日本
  • 韓国
EFIGS

EFIGS

  • アメリカ
  • イギリス
  • フランス
  • イタリア
  • ドイツ
  • スペイン

サン・フレアの言語力とともに
世界の新興市場を狙いましょう!

BRICS

世界の人口40%を占める!

BRICS

ブラジル ブラジルポルトガル語
ロシア連邦
(+独立国家共同体)
ロシア語 etc
インド ヒンディー語、英語
etc
中国 簡体字、繁体字
南アフリカ
MENA

アラビア語を話せる人口:5億人超

MENAMiddle East and North Africa

中東&北アフリカ – アラブ諸国

サウジアラビア
アラブ首長国連邦
カタール
ヨルダン
エジプト
ASEAN

成長が見込める魅力的市場

ASEAN

タイ タイ語
ベトナム ベトナム語
シンガポール 英語、中国語、マレー語など
マレーシア マレー語
インドネシア インドネシア語
フィリピン タガログ語
その他言語も対応可能ですので、ご相談ください。

PDCAサイクルに基づく品質管理

ISO9001

弊社は2008年3月12日に品質マネジメントシステムに関する国際規格であるISO 9001の認証を取得しております。
業務はすべてPDCAサイクルに基づいて点検を行い、継続的な品質維持を行っております。

安心のセキュリティ

ISO27001

弊社は2013年12月19日に情報セキュリティマネジメントシステムに関する国際規格であるISO 27001の認証を取得しております。
業務に従事する全ての役員及び従業員は情報セキュリティに関するルールを守り、情報資産の機密性・完全性及び可用性を確保し継続的に見直しを行うことで、情報資産を脅威から守り、お客様の信用・信頼に応えます。

ページのトップへ戻る