
バラエティに富んだサービスで、
海外展開を強力にバックアップ
ユーザーサポート
海外問い合わせサポートソリューション
ユーザーとのコミュニケーションがゲームの評価を高める。
海外へ展開するにあたり、ユーザーからのお問い合わせ対応は重要です。
サン・フレアの翻訳サービスの使用で、現地語がわ分からない問い合わせご担当者も、速やかに対応することができます。
【イメージ】
問い合わせフォームに寄せられる外国語対応
-
サポート体制の変更無しで
お問い合わせ対応が可能に!
ドキュメント支援サービス
WEB、カタログ、パンフレット制作
コンテンツを紹介するウェブサイトの制作から多言語展開までご対応可能です。
対象国向けへの魅力的な制作を行い、コンテンツの売上アップに貢献します。
取扱説明書評価
ユーザー視点で、取扱説明書の評価を行い、改善点をレポートします。
評価を行う目的
- 日本語マニュアルの品質を客観的に評価したい
- コンプライアンスの観点で問題がないかどうかを知りたい
- 品質を向上させるための具体的な改善策を見つけたい
- デザインなどのレイアウト構成が適切か知りたい
- 多言語展開のために原文を整えたい
ご納品までの流れ(参考)
-
ヒアリング
-
評価対象のデータをもとに、仮評価項目の洗い出し
-
実作業工数によるお見積りと、評価サービスに関するご提案
-
ご発注後
評価計画に基づいて本評価作業を実施
-
ご納品
評価報告書のご納品
-
マニュアル評価に基づき、原文データへ反映
※別途費用が掛かります。