サンフレア・ゲームローカライズ

ホーム  >  ニュースリリース

リリース

  • 2017.09.29

    TOKYO GAME SHOW 2017に出展しました

    サン・フレアは、2017年9月21日~9月22日に幕張メッセで行われた
    「TOKYO GAME SHOW 2017 ビジネスデイ」に出展いたしました!

    P_20170921_143816

    本イベントではサン・フレアはゲームのローカライズだけでなく、対応領域の広さを活かして
    企画からリリースまでに発生する、様々なドキュメントの翻訳すべてにおいてお客様をサポートできることをご紹介しました☆「ゲームのソースデータからテキストを抜き出して翻訳ができる」というフレーズを見て 立ち止まってくださるお客様が
    多く、サン・フレアならではの特徴をお伝えすることができました♪

    20170920_164318

    【展示したサービス内容】

    ◆ゲームローカライズサービス ◆音声収録サービス◆ソフトウェア、技術文書などの技術翻訳サービス ◆アプリ説明などに利用するクリエイティブ翻訳サービス◆各種テスティングサービス (ローカライズテスト・フォーカステスト・ユーザビリティテスト)

    昨年以上に多くの方々にお越しいただき、大盛況の中、終了いたしました。
    ご多用の中ブースへお越しくださった皆様、ありがとうございました!

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス本部
    ☎: 03-3355-1168
    担当:石坂
    WEBからのお問い合わせはこちらをクリック☚!

  • 2017.09.01

    東京ゲームショウ2017出展決定!

      東京ゲームショウ2017特設サイト公開!


    .。.:*・゚☆日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。☆゚¨゚・*:..。
    サン・フレアは本年も東京ゲームショウに出展いたします。
    出展にあたり
    東京ゲームショウ2017特設サイトを公開しました/

    通常有料(5,000円)の入場が事前登録により無料となる
    「ビジネスデイ事前登録申込券」を
    抽選で50名様にプレゼント!
    応募締切は9月8日!お見逃しなく☆彡

    サイトURL:http://localization.sunflare.com/tgs2017/

    ‥…━・‥…━…‥・‥…━・東京ゲームショウ2017詳細‥…━・‥…━…‥・‥…━・
    ■日程:
    9/21(木)-22(金)10:00~17:00(ビジネスデイ)←出展します!
    9/23(土)-24(日) 10:00~17:00(一般公開)
    ■会場:幕張メッセ
    ■ブース:No. 4-N27 (ビジネスソリューションコーナー)
    ・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━・‥…━…‥・‥…━・‥…━…‥・

    「翻訳したら、ゲームの面白さが半減しちゃうかも…」
    「アプリの翻訳ってどうやればいいの…?」
    そんなお悩み、解決します!
    ゲームの世界観をそのままに、魅力の伝わる翻訳でお客様の海外展開をサポート☆
    ソースデータからテキストを抜き出しての翻訳も、サン・フレアならできます!
    ゲーム内テキストはもちろん、仕様書、マニュアル、契約書…
    各種翻訳お任せください

    企画からリリースまで、お客様に寄り添います♪
    サン・フレアのブースでお話ししてみませんか?

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス本部
    ☎: 03-3355-1168
    担当:石坂
    WEBからのお問い合わせはこちらをクリック☚!

  • 2016.09.20

    TOKYO GAME SHOW 2016に出展しました

    サン・フレアは、2016年9月15日~9月16日に幕張メッセで行われた
    「TOKYO GAME SHOW 2016 ビジネスデイ」に出展いたしました。


    press用

    本イベントでは、ゲーム/アプリに関するローカライズや、開発から販売までの
    各フェーズで発生する専門性の高いドキュメントの翻訳やテスティング、
    またマーケティングなどをトータルにサポートするサービスをご紹介しました。

    press用2

    【展示したサービス内容】

    •ゲームローカライズサービス
    •音声収録サービス
    •各種テスティングサービス
    (ローカライズテスト・フォーカステスト・ユーザビリティテスト)
    •ソフトウェア、技術文書などの技術翻訳サービス
    •アプリ説明などに利用するクリエイティブ翻訳サービス

    昨年以上に多くの方々にお越しいただき、大盛況の中、終了いたしました。
    ご多用の中ブースへお越しくださった皆様、ありがとうございました!

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    TEL: 03-3355-1168 WEBからのお問い合わせ

  • 2016.09.06

    TOKYO GAME SHOW 2016 ビジネスデイ事前登録申込券 受付終了のお知らせ

    この度は、サン・フレア ゲームローカライズのサイトをご覧いただきありがとうございます。
    8月下旬発送のDMで、先着募集しておりました今回のキャンペーンは、応募者多数につき受付を終了いたしました。

    ご来場を希望の方はチケットをお求めのうえ、お越しくださいますようお願い申し上げます。

    —————————————————–
    東京ゲームショウ2016
    ■会期(ビジネスデイ):9月15日(木)/ 16日(金)
    ■10:00-17:00  ■会場:幕張メッセ
    ■当社ブース:No. 4-N18(ビジネスソリューションコーナー)
    —————————————————–

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    TEL: 03-3355-1168

     

     

     

  • 2015.10.01

    ハロウィンver.公開のお知らせ

    .。.:*・゚☆日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。☆゚¨゚・*:..。
    Webサイトトップページをハロウィンバージョン に変更いたしました!

    TOP_Halloween

    ハロウィンといえば、かぼちゃで作る「ジャック・オ・ランタン」が有名ですよね。

    古くからアイルランドやスコットランドでは昔話に基づき、
    カブをくりぬいてランタンにしていたそうです。
    しかし、後にこの文化が伝わったアメリカでは、かぼちゃの生産量のほうが多かったため
    次第にかぼちゃで作る「ジャック・オ・ランタン」のほうがメジャーになっていったんだとか。

    かぼちゃ一つとってみても深い意味があり面白いですね!
    皆様もハロウィンについて調べてみては?

    ☆それでは次回の更新をお楽しみに!☆

  • 2015.09.24

    TOKYO GAME SHOW 2015に出展しました

    サン・フレアは、2015年9月17日~9月18日に幕張メッセで行われた
    「TOKYO GAME SHOW 2015 ビジネスデイ」に出展いたしました。
    tgs

    本イベントでは、ゲーム/アプリに関するローカライズや、開発から販売までの
    各フェーズで発生する専門性の高いドキュメントの翻訳やテスティング、
    またマーケティングなどをトータルにサポートするサービスをご紹介しました。

    tgs2

    【展示したサービス内容】

    •ゲームローカライズサービス
    •音声収録サービス
    •各種テスティングサービス
    (ローカライズテスト・フォーカステスト・ユーザビリティテスト)
    •ソフトウェア、技術文書などの技術翻訳サービス
    •アプリ説明などに利用するクリエイティブ翻訳サービス

    多数のパブリッシャー/デベロッパー様から海外展開に関する様々なご相談も
    承るなど、多数の企業様にお越しいただき、大盛況の中、終了いたしました。

    ブースへお越しくださった皆様、ありがとうございました!
    皆様のお問い合わせ、お待ちしております!

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    TEL: 03-3355-1168 WEBからのお問い合わせ

  • 2015.08.12

    東京ゲームショウ2015特設サイト公開!

    .。.:*・゚☆日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。☆゚¨゚・*:..。

    東京ゲームショウ2015特設サイトを公開しました。
    通常有料(5,000円)の入場が事前登録により無料となる、「ビジネスデイ事前登録申込券」を
    応募先着50名様にプレゼント!!

    更にビジネスマッチングシステム登録で、景品をプレゼント!

    この機会を逃さないよう、皆様のアクセスをお待ちしております。

    …━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥東京ゲームショウ2015詳細‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━
    ■9/17(木)-18(金)10:00~17:00(ビジネスデイ)←サン・フレア出展!!
    9/19(土)-20(日) 10:00~17:00(一般公開)
    ■会場:幕張メッセ
    ■ブース:No. 3-N22 (ビジネスソリューションコーナー)
    ・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━…‥・‥…━・‥…━…‥・‥…━…‥・

    それでは会場でお会いしましょう!

    【本件に関するお問い合わせ先】
    株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    TEL: 03-3355-1168 WEBからのお問い合わせ
    担当:沢畠、望月、石坂

  • 2015.07.06

    夏祭りバージョン公開のお知らせ

    .。.:*・゚☆日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。☆゚¨゚・*:..。
    Webサイトトップページを夏バージョンに変更いたしました!

    TOP_summer2015

    今回は夏祭りを意識したデザインです!
    夏休みを利用して外国に旅行されるのもいいですが
    日本の夏もしっかり楽しみましょうね☆

    WEBからのお問い合わせ
    担当:株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    Tel:03-3355-1168

  • 2015.01.20

    バレンタインver.公開のお知らせ

    .。.:*・゚☆日頃よりご愛顧いただきありがとうございます。☆゚¨゚・*:..。
    Webサイトトップページをバレンタインバージョン に変更いたしました!

    トップページを使ったプレゼントキャンペーンも開催中!
    詳しくは2月のメルマガで…

    メルマガの購読は無料です。配信をご希望の方は、下記の「WEBからのお問い合わせ」よりお申し込みください。
    尚、個人情報の取り扱いに関しましては下記をご覧ください。
    http://localization.sunflare.com/games/sitepolicy/

    15_バレンタイン

    バレンタインと言えばペアになるのがホワイトデー。
    韓国では4月14日に「ブラックデー」というイベントまであるそうです!
    バレンタイン・ホワイトデーに恋人がいなかった人が集まり、
    黒いソースの韓国風ジャージャー麺を食べるそうですよ。

    また、台湾では「チャイニーズバレンタイン」という日があります。
    それが旧暦の7月7日。プレゼントを贈ったり、プロポーズをしたり…

    バレンタインも各国で形を変えながら、多くの人に楽しまれていますね。
    皆様も素敵なバレンタインをお過ごしください。
    Happy Valentine’s Day!

    WEBからのお問い合わせ
    担当:株式会社サン・フレア お客様サービス部 ICTグループ
    Tel:03-3355-1168

  • 2015.01.06

    メールマガジン 第10回配信!

    .。.:*・゚☆あけましておめでとうございます!!☆゚¨゚・*:..。
    Webサイトトップページを「2015年 お正月バージョン」 に変更いたしました!
    ご挨拶が遅れましたが… 本年もよろしくお願いいたします!

    15_お正月

    2015年、第一号のメールマガジンの内容をご紹介します!
    ~サン・フレアからのお年玉キャンペーン付き~

    ▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽TOPICS▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽
    各回、サン・フレアのサービスに関する情報をお届けしていきます。
    第2回は「ローカライズ前の準備が重要な理由」です!

    実際にゲームの多言語化が決定した場合、どのような工程からスタートするのでしょうか。

    ①キャラクター設定やストーリーについての情報共有
    お客様とサン・フレアの間で、事前に世界観の共有を行うことが必要です。
    デバッグモードのコンテンツをご支給いただき、ファミリアライズを行っています。
    ゲームの魅力をキープしたまま、多言語でコンテンツを発信することができます。

    ②固有名詞(キャラクター名・アイテム名など)の固定
    お客様と打ち合わせを行い、固有名詞の確認・訳文の固定をします。
    ファミリアライズの際にストーリー上、重要性の高い用語も抽出し、魅力的なネーミングを設定します。
    この作業を入れることで、複数の作業者で手分けをして
    ローカライズを行った場合でもブレなく訳す事ができます。

    ◇◆◇◆◇◆◇◆◇新キャンペーン スタート!!◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
    サイトをチェック&クイズに答えて、お年玉ゲットキャンペーン
    ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
    前回より、新たにスタートしたプレゼントキャンペーンです。
    サン・フレア ゲームローカライズサイトをチェックして、クイズに正解すると…
    正解者の中から毎月抽選で1名様に、豪華賞品をプレゼント!
    抽選から外れた方にも、もれなく粗品をプレゼントいたします。

    2015年1月のクイズはこれ!
    Q,サン・フレア ゲームローカライズサイトの
     羽子板には何が描いてあるでしょうか??

    下記の「WEBからのお問い合わせ」から、『お問い合わせ内容』欄に
    フォーマットをコピーし、回答を記入の上ご送信ください。
    1月のクイズの応募締め切りは、1/30(金)です。
    ご応募いただいた方には、ご記入いただいたメールアドレスにご連絡いたします。

    ——フォーマット—————————————-
    株式会社サン・フレア
    お客様サービス部ICTグループ 宛

    【サン・フレア通信】第10回
    クイズの答え:○○○
    —————————————————————-
    メルマガの購読は無料です。配信をご希望の方も、「WEBからのお問い合わせ」よりお申し込みください。
    尚、個人情報の取り扱いに関しましては下記をご覧ください。
    http://localization.sunflare.com/games/sitepolicy/

    皆様のご応募、お待ちしております!
    2015年もよろしくお願いします!!

    WEBからのお問い合わせ
    担当:株式会社サン・フレア お客様サービス部ICTグループ
    Tel:03-3355-1168

1 2 3 4

ページトップ